സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 8:10
MOV
10. അറിവുള്ളവനായ നീ ക്ഷേത്രത്തിൽ ഭക്ഷണത്തിന്നിരിക്കുന്നതു ഒരുത്തൻ കണ്ടാൽ, ബലഹീനനെങ്കിൽ അവന്റെ മനസ്സാക്ഷി വിഗ്രഹാർപ്പിതങ്ങളെ തിന്നുവാൻ തക്കവണ്ണം ഉറെക്കയില്ലയോ?



KJV
10. For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol’s temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;

KJVP
10. For G1063 if G1437 any man G5100 see G1492 thee G4571 which hast G2192 knowledge G1108 sit at meat G2621 in G1722 the idol's temple, G1493 shall not G3780 the G3588 conscience G4893 of him G846 which is G5607 weak G772 be emboldened G3618 to eat G2068 those things which are offered to idols; G1494

YLT
10. for if any one may see thee that hast knowledge in an idol`s temple reclining at meat -- shall not his conscience -- he being infirm -- be emboldened to eat the things sacrificed to idols,

ASV
10. For if a man see thee who hast knowledge sitting at meat in an idols temple, will not his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?

WEB
10. For if a man sees you who have knowledge sitting in an idol\'s temple, won\'t his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?

ESV
10. For if anyone sees you who have knowledge eating in an idol's temple, will he not be encouraged, if his conscience is weak, to eat food offered to idols?

RV
10. For if a man see thee which hast knowledge sitting at meat in an idol-s temple, will not his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?

RSV
10. For if any one sees you, a man of knowledge, at table in an idol's temple, might he not be encouraged, if his conscience is weak, to eat food offered to idols?

NLT
10. For if others see you-- with your "superior knowledge"-- eating in the temple of an idol, won't they be encouraged to violate their conscience by eating food that has been offered to an idol?

NET
10. For if someone weak sees you who possess knowledge dining in an idol's temple, will not his conscience be "strengthened" to eat food offered to idols?

ERVEN
10. You understand that it's all right to eat anything, so you can eat in an idol's temple. But someone who has doubts might see you eating there, and this might encourage them to eat meat sacrificed to idols too. But they really think it is wrong.



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 8:10

  • അറിവുള്ളവനായ നീ ക്ഷേത്രത്തിൽ ഭക്ഷണത്തിന്നിരിക്കുന്നതു ഒരുത്തൻ കണ്ടാൽ, ബലഹീനനെങ്കിൽ അവന്റെ മനസ്സാക്ഷി വിഗ്രഹാർപ്പിതങ്ങളെ തിന്നുവാൻ തക്കവണ്ണം ഉറെക്കയില്ലയോ?
  • KJV

    For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol’s temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;
  • KJVP

    For G1063 if G1437 any man G5100 see G1492 thee G4571 which hast G2192 knowledge G1108 sit at meat G2621 in G1722 the idol's temple, G1493 shall not G3780 the G3588 conscience G4893 of him G846 which is G5607 weak G772 be emboldened G3618 to eat G2068 those things which are offered to idols; G1494
  • YLT

    for if any one may see thee that hast knowledge in an idol`s temple reclining at meat -- shall not his conscience -- he being infirm -- be emboldened to eat the things sacrificed to idols,
  • ASV

    For if a man see thee who hast knowledge sitting at meat in an idols temple, will not his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?
  • WEB

    For if a man sees you who have knowledge sitting in an idol\'s temple, won\'t his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?
  • ESV

    For if anyone sees you who have knowledge eating in an idol's temple, will he not be encouraged, if his conscience is weak, to eat food offered to idols?
  • RV

    For if a man see thee which hast knowledge sitting at meat in an idol-s temple, will not his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?
  • RSV

    For if any one sees you, a man of knowledge, at table in an idol's temple, might he not be encouraged, if his conscience is weak, to eat food offered to idols?
  • NLT

    For if others see you-- with your "superior knowledge"-- eating in the temple of an idol, won't they be encouraged to violate their conscience by eating food that has been offered to an idol?
  • NET

    For if someone weak sees you who possess knowledge dining in an idol's temple, will not his conscience be "strengthened" to eat food offered to idols?
  • ERVEN

    You understand that it's all right to eat anything, so you can eat in an idol's temple. But someone who has doubts might see you eating there, and this might encourage them to eat meat sacrificed to idols too. But they really think it is wrong.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References